Pertanyaan Apa perbedaan antara tata letak keyboard "normal" dan "latin-9 saja"?


Seperti yang Anda ketahui (sebenarnya tidak) untuk bépo Varian keyboard Prancis di Linux ada dua pilihan: Prancis (Bepo, ergonomis, cara Dvorak) ATAU Prancis (Bepo, ergonomis, cara Dvorak, Latin-9 saja). Ini juga bisa dilihat di screenshot berikut: enter image description here

Pertanyaan saya di sini adalah: apa perbedaan antara dua opsi itu? Apakah yang lebih baik dari yang lain? Apakah ada alasan untuk menggunakan salah satu dari yang lain?


3
2018-03-03 09:48


asal




Jawaban:


Tampaknya "Latin-9" mengacu pada ISO 8859-15 set karakter. Artinya, "Latin-9 saja" seharusnya mengecualikan simbol yang membutuhkan dukungan Unicode penuh.

Misalnya, varian reguler Bépo ə (schwa) di AltGrZ. Simbol ini tidak ada dalam ISO 8859-15, dan karena itu tidak termasuk dalam varian "Latin-9".

Anda dapat membuka /usr/share/X11/xkb/symbols/fr untuk melihat definisi.


Atau setidaknya itu seharusnya kasus. Dalam prakteknya tampaknya tidak berfungsi sebagaimana dimaksud.

Sejak bepo_latin9 berdasarkan pada bepo dan sederhana menghapus karakter bukannya menambahkan, tampaknya override tidak sepenuhnya berpengaruh dan simbol tambahan tidak dikecualikan - Z masih memiliki schwa di level 3 dan level 4, dan seterusnya.

Saya menggunakan tombol "Tampilkan Tata Letak Keyboard" GNOME di menu keyboard taskbar - ini akan menampilkan tata letak karena pada dasarnya mereka ditafsirkan oleh libxkbcommon, dan karena Anda dapat melihat perbedaannya sangat kecil.

gkbd-keyboard-display -l $'fr\tbepo'

fr+bepo

gkbd-keyboard-display -l $'fr\tbepo_latin9'

fr+bepo_latin9

Abaikan posisi Caps Lock yang aneh - itulah konfigurasi lokal saya.


Jadi yang mana yang digunakan? Nah, hampir semua sistem dapat mengatasi Unicode saat ini, jadi hanya pergi dengan reguler bepo tata letak. Jangan repot-repot bepo_latin9.


9
2018-03-03 10:09